ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева, Михеева, Баранова

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева, Михеева, Баранова

авторы: , , .
издательство: "Дрофа"

Раздел:

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева. Step 10. Номер №5

A. Work in groups and discuss the British customs (see Ex. 4) comparing them with the same in Russia. What is normal in both the countries? What is different?
B. Think and say if there are any other Russian customs which are important for visitors to our country to know. Do you think you would like to borrow any customs from other cultures?

reshalka.com

ГДЗ Английский язык 10 класс Афанасьева. Step 10. Номер №5

Решение

Перевод задания
A. Работайте в группах и обсудите британские обычаи (см. упр. 4), сравнивая их с теми же, что и в России. Что является нормой в обеих странах? Что отличается?
B. Подумайте и скажите, есть ли еще какие−нибудь русские обычаи, которые важно знать приезжим в нашу страну. Как вы думаете, хотели бы вы позаимствовать какие−либо обычаи из других культур?

ОТВЕТ
A.
1) In Britain it’s not usual to take off your shoes when you go into someone’s flat or house. But in Russia people should leave there shoes at the entrance.
2) In Britain you it is necessary to shake hands with people you meet for the first time. People should do the same in Russia.
3) People don't usually shake hands with friends who they last saw yesterday in Britain. But in Russia people ought to shake hand with friends who they see today for the first time.
4) In Britain you don’t kiss a friend who you last met half a year ago. In Russia it's not usual to kiss people when you meet them, but it depends.
5) In Britain if you kiss a person, you kiss him or her on one cheek. In Russia if you kiss people, you kiss them on both cheeks.
6) In both countries a man should hold the door open for a woman.
7) If you are invited to visit someone for dinner, you are advised to take a bottle of wine, a box of chocolates, flowers or some other present for the host and hostess both in Britain and Russia.
8) In Britain that’s a usual thing to do, to write a thank you note after you have stayed with someone. But in Russia it is still a new thing.
9) In both countries it is impolite to arrive earlier or later than you were asked. You should arrive at exactly the time you were invited.
10) In both countries people don’t give flowers to men.
11) In Britain that’s a usual thing that people remove the paper from a bunch of flowers before they give them to someone. In Russia there is no need to do it.
12) It’s polite to thank the person who has given you a meal both in Russia and Britain.
13) In Britain you should stand in a line if you are waiting for a bus or a ticket to the cinema, for example. It's nearly the same in Russia.
14) In both countries it's impolite to touch people during your conversation.
B.
There are any other Russian customs which are important for visitors to our country to know:
1) Female friends usually kiss each other on the cheek three times when they meet, first on the left cheek, then on the right, and then a final time on the left. Close male friends hug and pat each other’s back.
2) Do not shake hands over a threshold; enter the room first, then shake hands.
3) You are not advised to sit with the bottom of your feet showing. That's rude.

Перевод ответа
A.
1) В Британии не принято снимать обувь, когда заходишь в чью−то квартиру или дом. Но в России люди должны оставлять обувь на входе.
2) В Британии вам необходимо пожать руку людям, которых вы встречаете впервые. Люди должны делать то же самое в России.
3) Обычно люди не обмениваются рукопожатиями с друзьями, которых они в последний раз видели вчера в Британии. Но в России людям следует пожимать руку друзьям, которых они сегодня видят впервые.
4) В Британии ты не целуешь друга, которого в последний раз видел полгода назад. В России не принято целовать людей при встрече, но зависит от ситуации.
5) В Великобритании, если вы целуете человека, вы целуете его или ее в одну щеку. В России если целуешь людей, то целуешь их в обе щеки.
6) В обеих странах мужчина должен держать дверь открытой для женщины.
7) Если вас пригласили к кому−то в гости на ужин, рекомендуется взять с собой бутылку вина, коробку конфет, цветы или какой−либо другой презент для хозяина и хозяйки как в Британии, так и в России.
8) В Британии принято писать благодарственное письмо после того, как вы остались с кем−то. Но в России это пока что−то новое.
9) В обеих странах невежливо приезжать раньше или позже, чем вас попросили. Вы должны прибыть ровно в то время, когда вас пригласили.
10) В обеих странах мужчинам цветы не дарят.
11) В Британии принято снимать бумагу с букета цветов перед тем, как их кому−то подарить. В России этого делать не нужно.
12) Вежливо благодарить человека, который накормил вас как в России, так и в Британии.
13) В Британии вы должны стоять в очереди, если вы ждете автобус или билет в кино, например. В России примерно так же.
14) В обеих странах невежливо прикасаться к людям во время разговора.
B.
Есть и другие русские обычаи, которые важно знать приезжающим в нашу страну:
1) Подруги обычно целуют друг друга в щеку трижды при встрече, сначала в левую щеку, затем в правую, а затем в последний раз в левую. Близкие друзья−мужчины обнимаются и хлопают друг друга по спине.
2) Не обменивайтесь рукопожатием через порог; сначала войдите в комнату, затем пожмите друг другу руки.
3) Не рекомендуется сидеть так, чтобы ноги были видны. Это грубо.